《生命之光广播电台》

(美国阿拉斯加州播音)

©World Christian Broadcasting

Shortwave Radio Station KNLS, Anchor Point, Alaska, USA

Recording Studios: Franklin, Tennessee, USA

 

英语教学

ENGLISH TUTORIAL

World Christian Broadcasting, Chinese Dept.

By Edward Short (Rev. Oct 27, 2003)

 

    今天为你介绍的英文词是美国人是常用的。 这个词是:HOLD IT

    如果查字典,hold it 这个字翻成中文是“用手拿”或“拿在手上”的意思。但是hold it 有时候是“停一下”或“停住”的意思。今天跟您练习几句话。

1。当您收听《生命之光广播电台》的时候,您的小孩子或您的妻子伸出他的手来,准备换频率收听另外一个广播电台时,您就要说:Hold it! I want to listen to KNLS. 等一下,我要听《生命之光广播电台》。Hold it! I want to listen to KNLS.

2。如果你和您的朋友谈话的时候,你的朋友开始转身准备回家,但是你还没有说完话,你就可以说:Hold it! I am not finished talking yet. 等一下!我话还没有说完。Hold it! I am not finished talking yet. Hold it!  或者,你可以说:Hold it! I still have something else to tell you! 请等一下!我还有话要跟你说!Hold it! I still have something else to tell you! Hold it!

     朋友,请注意!您说 Hold it! 的时候,要小心一点。 您可以跟您的朋友和您的家人说 Hold it! 但是不要跟您的老板说 Hold it! 恐怕他会觉得太直接,有一点点粗鲁,有一点失礼。但是,Hold it! 还是一个很实用的英文词。

    我希望您要是常用Hold it! 这个词。

回网页地图