欢迎您收听《生命之光广播电台》。说不定,今天是您收听我们节目的第一次。有时候,在节目里,我们会使用一点时间祷告。祷告是基督徒的特权之一。本台的同仁是基督徒,所以我们在节目里用三分钟或四分钟为听众朋友祷告是我们应该做的一件事情。今天我们要为很特别的一群人祷告,是谁呢?就是今天第一次收听《生命之光广播电台》的新听众(或者是第一次浏览我们的网站)。 (more…)
Edward Short
【祷告词】12:为求职者祷告
记得第一次在中国打电话到一个单位找人时,总机小姐接电话,听我说,“请某某人接电话”以后,总机问我,“你哪儿?”两个字。老外的我,听不懂“你哪儿?”这个问题!我很想告诉他说,“我在这儿!”但是也不敢。后来我才发现他的意思是问我属于哪个单位打来的。
我们都晓得,在中国,一个人和他的单位是分不开的。在任何国家,没有工作的人是很难过日子的。 (more…)
【耶稣是谁?】八:疯病患者求耶稣
我住在亚洲时,曾经参观过麻疯病院。这种地方不是一般医院,乃是患麻疯病人隔离区和收容所。因为我们大多数人听到“麻疯病”一词,感到很害怕,所以历史上患麻疯病者时常跟别人隔开,不住在一块儿。医学领域把麻疯病称为汉生病(Hansen’s Disease)。没有错,很久以前麻疯病很难治好,但是今天 (more…)
【神的手推车】五:不至灭亡
不知道古时哪位先说“种瓜得瓜,种豆得豆”一句,但是很少有人否定这句智慧话。奇怪的是,虽然我们用嘴巴肯定这句话,我们的行为时常否认它。我们认为这句话是指别的人说的。别的人要小心!他们种瓜就会得瓜,种豆也会得豆。但,有时,我们认为我们自己可以重瓜而得豆! (more…)
月饼三:原谅
【祷告词】35:感恩的祷告(二)
每年11 月的第四个星期四,美国人过“感恩节”。因为感恩节是由美国最早的历史开始,所以感恩节是美国文化的非常重要的节日。感恩节的来源是在公元1620 年,为了避开在英国宗教的迫害而追求宗教自由前往美国创立普利茅斯 (Plymouth) 殖民地的基督徒,就开始向上帝感恩。之后, (more…)
生前一粒豆:父亲节快乐
父亲节给我们美国人机会向爸爸表示敬重和谢意。一般来说,我们会给爸爸送礼物,给他写卡片,为他预备他最喜欢吃的饭菜。我呢?我的情况不完全一样。我的父亲很早就过世了,所以我不再有机会赠送他礼物。
说这句话,就让我想到一句俗话:“生前一粒豆,胜过死后献猪头”。这句话让我晓得 (more…)
圣经问答:十诫(一)
出埃及记第十一课:十诫(一):出埃及记20章
摩西是圣经里的重要人物之一;“十诫”是中外历史中最有名的律法之一。也许以下的分析会让您认识摩西更深而明白“十诫”的意思和重要性。 (more…)
美国人怎么用 Appropriate 这个字?
Uses of the word appropriate:
1-1. Many decisions are made on the grounds of whether a behavior is appropriate or not.
行为是否恰当,可以决定很多的事情。
1-2. Something that is appropriate in one culture may not be appropriate in another culture.
一个文化看为恰当的事情(行动等),在另一个文化就不一定是恰当的。 (more…)

月饼既好吃又很贵。我曾经看过一些月饼贵得不像样子。比较特殊的月饼我似乎买不起。如果不是朋友赠送给我,我就吃不起它。还好。有时候朋友表示友谊、爱心、尊敬等,就送月饼给我!